Хозяин дома - Страница 74


К оглавлению

74

Глава 16

— Просто не верится, миссис Э, неужели вы и правда там были? Вы сидели в одном зале с принцессой Дианой и вращались среди знаменитостей? Могу поспорить, достопочтенная Флисс была не в восторге!

— Не в восторге.

Кэти так быстро сменила тон, что Элла невольно улыбнулась. Девушка ухитрилась на протяжении одной фразы перейти от благоговения к откровенной неприязни. Элла не сомневалась, что Флисс была еще в меньшем восторге оттого, что пришлось пропустить завтрак с шампанским.

Но нет худа без добра, и Флисс умудрилась-таки привлечь к себе всеобщее внимание. Элла вспомнила неожиданную суматоху вокруг Флисс, растянувшейся на полу у подножия лестницы. С облегчением отметив про себя, что девушка скатилась всего лишь с трех, причем очень пологих, ступеней и пострадало в основном только ее чувство собственного достоинства, Элла поспешила скрыться из виду, чего не скажешь о вездесущих репортерах с фотоаппаратами и вспышками. В результате фотографии Флисс попали в газеты, пусть не на первые полосы, но в колонки светских сплетен.

— Она только сильно растянула щиколотку, — сообщил Джек, позвонив рано утром. — Поскольку Флисс предписан покой, мы на пару дней задержимся в Лондоне.

Чем дольше, тем лучше, подумала Элла. Она прекрасно понимала, что ее краткое пребывание «в кругу знаменитостей» нарушило хрупкое равновесие во взаимоотношениях с хозяйкой. Неприязнь Флисс стала почти ощутимой, во всяком случае для Эллы, и мысль о предстоящих пяти неделях под одной крышей с невестой Джека отнюдь не приводила ее в восторг.

— Затишье перед бурей, — заметила Кэти, вторя мыслям Эллы. — Что ж, по крайней мере, на этот раз нас предупредили заранее.

Элла отложила газету и непонимающе взглянула на девушку.

— В каком смысле?

— По словам Айана, в середине следующего месяца в поместье будет съезд фотографов. Айан сейчас уехал на форельную ферму, но к двум обещал вернуться, и, если у вас будет время заглянуть к нему в офис, он введет вас в курс дела.

Когда Айан посветил ее в подробности, Элле оставалось только удивляться.

— Я и сам удивлен не меньше вашего, — признался управляющий, приглаживая рукой взлохмаченные ветром волосы. — Хотя, если задуматься, дело давно шло к этому. Помните конференцию с участием Джерети, состоявшуюся, кстати, исключительно благодаря вам? Джек не дурак, ему хватает ума понять, когда он нападает на золотую жилу.

— Да, конечно, или придется предположить, что леди попалась на сомнительную приманку славы, — не удержавшись, вставила Элла.

— Совершенно верно. — Айан сразу же уловил ход ее мыслей. — Но поскольку гордость обычно предшествует падению, — добавил он со слабым намеком на шутку — мораль напрашивается сама собой.

— О, значит, вы видели фотографии?

— Трудно было бы не увидеть, поскольку ими пестрят все бульварные газеты. — Айан усмехнулся. — Но вы же понимаете, конечно, что я не останавливался нарочно, чтобы посмотреть?

— Боже упаси! — воскликнула Элла с притворным ужасом. — Но если вы совершенно случайно заглянули на кухню, привлеченные ароматом свежезаваренного кофе, то могли заметить вырезки из газет, которые Кэти приколола к стене.

— Не может быть, миссис Э, неужели приколола?

Да, Кэти это сделала. И помоги ей Бог, если их увидит хозяин, объявившись без предупреждения.

Помоги Бог Кэти или помоги Бог Элле? Мрачное выражение лица Джека красноречиво свидетельствовало, что он не видит ничего смешного.

— Подбираете обрывки сплетен прислуги? — Сорвав со стены оскорбительные вырезки, он скомкал их и выбросил в мусорную корзину. — Элла, ты меня разочаровала. Что касается Кэти…

— Джек, она не виновата, — перебила Элла. — За поведение персонала отвечаю я. Приношу свои извинения. — Она подняла голову и отважно встретилась с ним взглядом.

— Раз уж инцидент оказался таким забавным, скажи-ка мне, Элла, что именно произошло в тот вечер?

— С Флисс? Понятия не имею. Впрочем, когда ходишь на таких высоченных каблуках, как она, рано или поздно можно потерять равновесие.

— Да, разумеется. Интересно, она сама упала или ее столкнули?

— Что ты имеешь в виду?

— Именно то, что сказал. Ты наверняка должна была заметить, — ехидно напомнил он, — поскольку в тот момент стояла как раз за ее спиной.

Элла вспыхнула.

— Мне не нравятся твои намеки.

— Я на это и не рассчитывал. Даю тебе пищу для размышлений, дорогая. Кстати, о пище. — Джек повернулся, чтобы уйти, явно считая тему исчерпанной. — Я хочу, чтобы обед подали в восемь. На троих: для тебя, меня и Айана. Надеюсь, это не сложно?

Не сложнее, чем выполнить любое другое приказание хозяина дома. Одно хорошо: пока Флисс предпочитает оставаться в Лондоне, Элла на время избавлена от ее презрения. На время.

Мужчины пили аперитивы, но Элла демонстративно предпочла свежевыжатый апельсиновый сок. В гостиной царила напряженная атмосфера. Джек не делал ровным счетом ничего, чтобы ее разрядить, и Элле оставалось надеяться только на Айана.

Зазвонил телефон. Элла вопросительно взглянула на Джека, тот вежливо кивнул, разрешая взять трубку. Звонили Айану. Когда он положил трубку и с погрустневшим лицом повернулся к Элле, по спине ее пробежал холодок неприятного предчувствия.

— Очень жаль, миссис Э, неожиданно возникло одно дело, мне придется пропустить обед. Вы скажете Джеку или мне самому сказать?

— Что-то случилось? — Элла быстро покосилась на Джека, непринужденно развалившегося на диване. В его голубых глазах внезапно появилось настороженное выражение.

74